Mondays with Mandelstam: “Sorrowdrawl” (1937)

“Sorrowdrawl” (1937) Shut up: to be alone is to be alive, To be alive to […]

Todd Brewer / 9.30.13

OLYMPUS DIGITAL CAMERA“Sorrowdrawl” (1937)

Shut up: to be alone is to be alive,
To be alive to be a man –
Even hazied, even queasied by this madsmash hinterland,
Lost and locked in the sky’s asylum eye.

This is my prayer to the air
To which I turn and turn expecting news or ease,
Nerves minnowing from shadowhands
Toward shadowlands inside of me. This is my prayer

To be of an under a human-scale sky,
To suffer a human-scale why, to leave
This blunt sun, these eternal furrows,
For the one country that comes when I close my eyes.

subscribe to the Mockingbird newsletter

COMMENTS


3 responses to “Mondays with Mandelstam: “Sorrowdrawl” (1937)”

  1. Lacy says:

    Whose translation?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *